Project group
Faculty of humanities and social sciences, Osijek
She is an active participant in the implementation of almost all of the activities in the project with a special focus on preparing the workshops for researchers on the topic of the development of writing tests and the analysis of the collected data. She will mostly analyse texts written by the respondents whose first language is Croatian and the foreing language German and English or vice versa. As the principal investigator, she guides her team members toward the accomplishment of the common project goals, notices interdependence between the pre-planned activities, human and material resources and solves the potential problems.
She is involved in the data collection and analysis, but first and foremost in the training process of examinees for the usage of think-aloud protocol method, in collecting data obtained by the same method, preparing for the analysis and the analysis itself. She will be involved in the textual cohesion and coherence written by both native and non-native speakers of German.
She is responsible for the developing of writting test in Croatian as the first and Croatian as the second lanuage, collecting data and their further overall analysis by various methods. Her focus of attention is on the analysis of texts written by both native and non-native speakers of Croatian.
She is responsible for for the data collection, textual cohesion and coherence written by the respondents whose first language is Croatian and the second language English and vice versa, analysis of the strategies employed by the examinees while mastering textual coherence.
She is responsible for conducting a research with the participants whose first language is Croatian and second Hungarian. She will also participate in the conducting of all of the qualitative and quantitative textual analysis obtained by the same participants.
She is dedicated to the instrument development for the research conduct, textual coherence analysis among the respondents whose mother tongue is Croatian, and whose foreign language is English and vice versa. She is also an analysis consultant for the texts written in Hungarian language. She is the leading expert in the statistical analysis implementation.
He participates in the preparation of researchers for the usage of textual coherence analysis as a method of text analysis as well as in all the qualitative and quantitative analysis of the textual coherence aspects, with a special focus on the texts written in German, Croatian and English language.
She takes part in the development of writing tests, questionnaires and structured interview guides. She collects data and prepares them for further analysis. She participates in the qualitative textual cohesion and coherence analysis of the texts written in English and German. She is also responsible for maintaining the project website.
Faculty of Educational Sciences, Osijek
She will participate in the development of writing tests and data collection. She will also take part in the qualitative and quantitative analysis of the texts written by the native and non-native speakers of Croatian.
Faculty of humanities and social sciences, Zagreb
Vedrana Berlengi
She is, due to her PhD thesis, involved in all of the research phases, from the instrument development to the data collection and the analysis based on all of the methods mentioned in the project. She will focus on the analysis of the French corpus.
Odsjek za kroatistiku, Croaticum
Philosophische Fakultät, Friedrich-Schiller-Universität Jena
Her responsibility includes conducting a research among the participants whose first language is German and second Croatian, as well as in conducting all the qualitative and quantitative textual analysis obtained by the same participants.
Department of Teacher Education Studies, Zagreb
(Hrvatski) Katedra za hrvatski jezik i književnost, scensku i medijsku kulturu